fàn
food
cuisine
cooked rice
meal
CL:碗[wan3],頓|顿[dun4]
chī fàn
to have a meal
to eat
to make a living
fàn wǎn
rice bowl
fig. livelihood
job
way of making a living
zǎo fàn
breakfast
CL:份[fen4],頓|顿[dun4],次[ci4],餐[can1]
wǔ fàn
lunch
CL:份[fen4],頓|顿[dun4],次[ci4],餐[can1]
wǎn fàn
evening meal
dinner
supper
CL:份[fen4],頓|顿[dun4],次[ci4],餐[can1]
fàn diàn
restaurant
hotel
CL:家[jia1],個|个[ge4]
hé fàn
meal in a partitioned box
zuò fàn
to prepare a meal
to cook
nián yè fàn
New Year's Eve family dinner
tiě fàn wǎn
secure employment (lit. iron rice bowl)
chǎo fàn
fried rice
(slang) (Tw) to have sex
fàn tuán
onigiri (Japanese rice-ball snack)
bàn fàn
bibimbap (Korean cuisine)
fàn táng
dining hall
canteen
cafeteria
dà guō fàn
lit. big rice pan
communal feeding
fig. egalitarianism (equal treatment for everyone in same institution)
yào fàn
to beg (for food or money)
bái fàn
plain cooked rice
rice with nothing to go with it
fàn tǒng
rice tub (from which cooked rice or other food is served)
(fig.) fathead
a good-for-nothing
pào fàn
to soak cooked rice in soup or water
cooked rice reheated in boiling water
fàn tīng
dining room
dining hall
mess hall
gài fàn
rice with meat and vegetables
bāo fàn
to get or supply meals for a monthly rate
to board
to cater
xiǎo fàn guǎn
tearoom
canteen
cafeteria
fàn hòu fú yòng
post cibum (pharm.)
to take (medicine) after a meal
zhuā fàn
pilau
pilaf
a type of food popular among Muslims
chǎo lěng fàn
to stir-fry left-over rice
fig. to rehash the same story
to serve up the same old product
chá fàn bù sī
no thought for tea or rice (idiom); melancholic and suffering
to have no appetite
Cháng chéng fàn diàn
Great Wall Hotel (Beijing Sheraton 喜來登|喜来登)
zǐ cài bāo fàn
gimbap (Korean rice roll similar in appearance to sushi)
kimbap
biàn fàn
an ordinary meal
simple home cooking
jiā shēng fàn
half cooked rice
(fig.) half-finished job that is difficult to complete because it was not done properly in the first instance
Taiwan pr. [jia4 sheng5 fan4]
shēng mǐ zhǔ chéng shú fàn
the rice is cooked
what's done is done
it's too late to change anything now (idiom)
huì fàn
rice in gravy, typically with meat and vegetables
zhāi fàn
food given to Buddhist monks as alms
jiǔ náng fàn dài
wine sack, food bag (idiom); useless person, only fit for guzzling and boozing
cán gēng shèng fàn
leftovers from a meal
fig. remnants handed down from others
chū fàn
to swell on steaming (of hard rice grain)
kān cài chī fàn
to eat depending on the dish (idiom); fig. to act according to actual circumstances
to live within one's means
fàn guǎn r
erhua variant of 飯館|饭馆[fan4 guan3]
hǎo fàn bù pà wǎn
The meal is remembered long after the wait is forgotten
The good things in life are worth waiting for
liú fàn
to put some food aside for sb
to invite sb to stay for a meal
invitation to dinner
shēng mǐ zuò chéng shú fàn
lit. the raw rice is now cooked (idiom); fig. it is done and can't be changed
It's too late to change anything now.
also written 生米煮成熟飯|生米煮成熟饭
kān cài chī fàn , liáng tǐ cái yī
eat depending on the dish, cut cloth according to the body (idiom); to fit the appetite to the dishes and the dress to the figure
to act according to actual circumstances
to live within one's means
yì kǔ fàn
unsavory meal taken in remembrance of past hardships
fig. poor-tasting meal
shēng mǐ shú fàn
abbr. for 生米煮成熟飯|生米煮成熟饭, lit. the raw rice is now cooked (idiom); fig. it is done and can't be changed
It's too late to change anything now.
chá fàn wú xīn
no heart for tea or rice (idiom); melancholic and suffering
to have no appetite
fàn sòng
dishes (of food) (Cantonese)
cán chá shèng fàn
spoilt tea, leftover food (idiom); remains after a meal
crumbs from the feast
chī xián fàn
to live as a parasite
doing nothing to earn one's keep
sān chá liù fàn
lit. to offer three kinds of tea and six different dishes
to be extremely considerate towards guests (idiom)
chī bǎo le fàn chēng de
having nothing better to do
see 吃飽撐著|吃饱撑着
shī zhōu shě fàn
to provide alms and rice (idiom)
jiǔ zú fàn bǎo
to have eaten and drunk to one's heart's content
gài jiāo fàn
rice with meat and vegetables
chá yú fàn bǎo
see 茶餘飯後|茶余饭后[cha2 yu2 fan4 hou4]
chá yú fàn hòu
leisure time (over a cup of tea, after a meal etc)
cū fàn
an unappealing and unsatisfying meal
cū chá dàn fàn
plain tea and simple food
(fig.) bread and water
Cháng chéng Fàn diàn
Great Wall Hotel (Beijing Sheraton 喜來登|喜来登)
cháng qī fàn piào
(fig.) guarantee of financial support for the rest of one's life
Fàn dǎo liǔ yīng
(bird species of China) Ijima's leaf warbler (Phylloscopus ijimae)
fàn tuō
person hired to lure customers to high-priced restaurants
fàn tì
body double (in eating scenes)
fàn qiǔ rú cǎo
lit. to live on dry provisions and wild herbs (idiom)
fig. to live in abject poverty
kān cài chī fàn , liáng tǐ cái yī
eat depending on the dish, cut cloth according to the body (idiom); to fit the appetite to the dishes and the dress to the figure
to act according to actual circumstances
to live within one's means
rén shì tiě fàn shì gāng
one can't function properly on an empty stomach (idiom)
an empty sack cannot stand upright
fēn zào chī fàn
"meals prepared at separate stoves", slogan of the program of fiscal decentralization that began in the 1980s in the PRC
chī gān fàn
(coll.) to be incompetent
useless
good-for-nothing
chī bái fàn
to eat plain rice
(fig.) to eat and not pay for it
to sponge off others
to freeload
chī xián fàn
to live as a parasite
doing nothing to earn one's keep
chī qīng chūn fàn
to make the most of one's youthfulness in one's choice of employment (e.g. modeling)
chī fàn huáng dì dà
eating comes first, then comes everything else (idiom) (Tw)
pēn fàn
(coll.) to burst out laughing
kè fàn
cafeteria meal specially prepared for a group of visitors
set meal
jiā cháng biàn fàn
simple home-style meal
common occurrence
nothing out of the ordinary
bǎo cān zhàn fàn
to fill one's belly before the battle (idiom)