Yabla video uses of

口语 kǒuyǔ
zhōng
cháng
shuō
hào
The colloquial word for "number."
cháng
有时候 yǒushíhou
huì
gēn
shuō
哪怕 nǎpà
就是 jiùshì
只是 zhǐshì
zuò
zài
面前 miànqián
kàn
做菜 zuòcài
Sometimes she would tell me that even just sitting in front of me while I cooked
cháng
听到 tīngdào
Chén
jiě
提起 tíqǐ
儿子 érzi
Ms. Chen always mentions her son.
朋友 péngyou
聚会 jùhuì
cháng
参加 cānjiā
Participate in friend gatherings.
cháng
yǒu
慕名而来 mùmíng'érlái
què
难得 nándé
cháng
de
遗憾 yíhàn
Many people would come for its fame but weren't able to try the meal [due to the limited supply]
Liú
大夫 dàifu
zhù
姥姥 lǎolao
姥爷 lǎoye
xiào
kǒu
cháng
kāi
子孙 zǐsūn
满堂 mǎntáng
Doctor Liu, we wish your grandparents happiness. May their homes be filled with grandchildren.
cháng
shuō
如果 rúguǒ
人类 rénlèi
lián
ài
一个人 yīgèrén
dōu
bèi
自己 zìjǐ
绑住 bǎngzhù
I always say, if even in loving a person, humanity is restrained by itself
cháng
shuō
如果 rúguǒ
人类 rénlèi
lián
ài
一个人 yīgèrén
dōu
bèi
自己 zìjǐ
绑住 bǎngzhù
I always say, if even in loving a person, humanity is restrained by itself
后来 hòulái
林西 Línxī
教授 jiàoshòu
cháng
shuō
Later, Professor Cecilia Lindqvist often said,
对于 duìyú
chāo
cháng
神力 shénlì
de
渴望 kěwàng
The hope of possessing supernatural powers,
对于 duìyú
chāo
cháng
智慧 zhìhuì
de
追求 zhuīqiú
the pursuit of superintelligence
逐步 zhúbù
具备 jùbèi
le
chāo
cháng
de
kàng
打击 dǎjī
能力 nénglì
gradually developing an extraordinary ability to withstand attacks.
我们 wǒmen
cháng
开玩笑 kāiwánxiào
shuō
péi
zhe
孩子 háizi
一起 yīqǐ
我们 wǒmen
dōu
kuài
变成 biànchéng
孩子 háizi
le
We always joke that being with our child turns us into children as well.
哥哥 gēge
cháng
说“ shuō"
眼镜” yǎnjìng"
shì
最好 zuìhǎo
de
朋友 péngyou
My brother often said "Four Eyes" was his best friend.
废弃 fèiqì
de
火车站 huǒchēzhàn
shì
我们 wǒmen
zuì
cháng
de
地方 dìfang
The abandoned railway station was our favorite place to go.
showing 1-15 of many
ài
qín
cháng
shuō
gǎo
le
这么 zhème
多年 duōnián
de
剪纸 jiǎnzhǐ
dōu
shuō
shì
民间 mínjiān
艺人 yìrén
Ai Yuqin often says, "I have been doing paper cutting for so many years, everyone says I'm a folk artist."
还有 háiyǒu
de
不能 bùnéng
cháng
lái
xué
早晚 zǎowǎn
Also he can't come often to study for one day.
zhè
成语 chéngyǔ
今天 jīntiān
cháng
用来 yònglái
形容 xíngróng
shén
枪手 qiāngshǒu
de
射击 shèjī
技术 jìshù
Today, this idiom is often used to describe a sharpshooter's skill.
千里马 qiānlǐmǎ
cháng
yǒu
ér
伯乐 BóLè
cháng
yǒu
It said that "thousand li horses" are common but a "Bole" is rare.
成语 chéngyǔ
三心二意 sānxīn'èryì
cháng
zhǐ
安心 ānxīn
专一 zhuānyī
The idiom, "Three hearts, two minds," means not concentrated, not attentive.
zài
身后 shēnhòu
de
这位 zhèwèi
先生 xiānsheng
ne
可以 kěyǐ
shuō
shì
正在 zhèngzài
练习 liànxí
青年人 qīngniánrén
hěn
duō
dōu
huì
cháng
liàn
dào
de
舞剑 wǔjiàn
The gentleman behind me is practicing a sword dance often practiced by many young people.
cháng
回家 huíjiā
看看 kànkan
回家 huíjiā
看看 kànkan
哪怕 nǎpà
bāng
妈妈 māma
shuā
shuā
筷子 kuàizi
洗碗 xǐwǎn
Return home to visit often, at least to help Mom wash the chopsticks and bowls.
99 99
nián
chūn
wǎn
《常 "cháng
回家 huíjiā
看看》 kànkan"
yǒu
这么 zhème
The 1999 New Year's Eve Gala, there was this song, "Return Home to Visit."
ò
之前 zhīqián
yǒu
mài
guò
盗版 dàobǎn
光碟 guāngdié
所以 suǒyǐ
cháng
tīng
jiù
知道 zhīdào
lou
Oh, I have sold pirated CDs before. So, I often listened to them and I know them.
zhóu
de
zhào
这么 zhème
说好 shuōhǎo
xiàng
平时 píngshí
cháng
chī
咯? gē?
The finale. Well, to hear you say it like that, it seems like you frequently eat [here].
gèng
何况 hékuàng
俗话 súhuà
cháng
shuō
dōng
chī
萝卜 luóbo
xià
chī
jiāng
Moreover, as the saying goes, "Eat radish for winter and ginger for summer."
cháng
gēn
shuō
其实 qíshí
自己 zìjǐ
hěn
喜欢 xǐhuan
dāng
歌手 gēshǒu
He often tells me about his wish to be a singer.
所以 suǒyǐ
cháng
jiāo
shuō
e
也不 yěbù
xiǎng
念书 niànshū
a
He often says, "I don't want to study too much,
雪莲果 xuěliánguǒ
tāng
dào
shì
cháng
听见 tīngjiàn
It's really rare to see people putting yacón into a soup,
也许 yěxǔ
hěn
ài
xiào
也许 yěxǔ
hěn
cháng
gēn
大家 dàjiā
开玩笑 kāiwánxiào
I may like to laugh a lot, and joke around with everybody,
xíng
我们 wǒmen
欢迎 huānyíng
cháng
回家 huíjiā
o
That's good. Then, we wish you back home more often.
正确 zhèngquè
de
shuō
盗宝 dàobǎo
shì
目的 mùdì
杀人 shārén
shì
手段 shǒuduàn
cháng
wèi
这种 zhèzhǒng
手段 shǒuduàn
难以 nányǐ
避免 bìmiǎn
ér
惋惜 wǎnxī
To be precise, the goal is theft, but murder is the means. I always feel it's pity that these means are unavoidable if I am to my goal.
shì
中国人 Zhōngguórén
cháng
shuō
de
福星高照 fúxīnggāozhào
Like the Chinese people always say, "count your lucky stars."