X
Yabla French
french.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 1 of 2 
─ Videos: 1-15 of 19 Totaling 0 hours 52 minutes

Captions

Le Jour où tout a basculé - À l'audience - Usurpation d'identité entre frères ? - Part 1

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

France

In this unusual case of stolen identity between two brothers, Judge Philippe has to decide who is telling the truth: the plaintiff, the older brother Timothée Suter; or the defendant, his younger brother Cédric Suter, who claims he is innocent.
Matches in Transcript
Caption 22 [en]: renders more than four hundred thousand criminal judgments.
Caption 22 [fr]: rend plus de quatre cent mille jugements en correctionnelle.

Le Jour où tout a basculé - À l'audience - Escroqué par une "marieuse" ? - Part 4

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

France

The prosecution is slowly uncovering some of Ms. Vallon's dubious business practices, such as her exorbitant fees. But will their accusations stand up in court?
Matches in Transcript
Caption 74 [en]: Private coaching: five hundred euros.
Caption 74 [fr]: Coaching privé : cinq cents euros.

Le Jour où tout a basculé - À l'audience - Escroqué par une "marieuse" ? - Part 2

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

France

Jean-François Gravert, a farmer, calls on a matchmaker to find him a woman to marry. He tells the court that none of the three women he met have been a good match.
Matches in Transcript
Caption 41 [en]: a small check of eight hundred euros. -Yes.
Caption 41 [fr]: un petit chèque de huit cents euros. -Oui.

Le Jour où tout a basculé - À l'audience - Escroqué par une "marieuse" ? - Part 1

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

France

Jean-François Gravert, a farmer, is accusing the director of a marriage agency of defrauding him. His fiery temper and aggressive behavior in the courtroom is not helping his case.
Matches in Transcript
Caption 16 [en]: renders more than four hundred thousand verdicts in the criminal courts.
Caption 16 [fr]: rend plus de quatre cent mille jugements en correctionnelle.

Le Jour où tout a basculé - À l'audience: Détournement d'argent dans le couple ? - Part 5

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

France

Bombshell revelations deal a heavy blow to Suzie as the hearing uncovers some secrets about her husband's past.
Matches in Transcript
Caption 47 [en]: at a value of one hundred twenty thousand euros, is that right?
Caption 47 [fr]: pour une valeur de cent vingt mille euros, c'est ça ?

Le Jour où tout a basculé - À l'audience: Détournement d'argent dans le couple ? - Part 4

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

France

The judge is trying to find out what happened with the money from the sale of the apartment. Xavier Plot is very reluctant to tell.
Matches in Transcript
Caption 33 [en]: you sold this apartment for one hundred twenty thousand euros.
Caption 33 [fr]: vous avez vendu cet appartement cent vingt mille euros.

Le Jour où tout a basculé - À l'audience: Détournement d'argent dans le couple ? - Part 1

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

France

Suzie Plot, married to Xavier Plot for nineteen years, accuses her husband of hiding the couple's money so he can divorce her and not pay alimony.
Matches in Transcript
Caption 22 [en]: Every year, the French justice system renders more than four hundred thousand criminal judgments.
Caption 22 [fr]: Tous les ans, la justice française rend plus de quatre cent mille jugements en correctionnelle.

Le Jour où tout a basculé - À l'audience - Volé par sa belle-mère ? - Part 7

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

France

Baptiste has to answer a few important questions that might incriminate him and his mother. He has to justify a few recent expensive purchases beyond his budget.
Matches in Transcript
Caption 7 [en]: One thousand two hundred euros. -Thank you.
Caption 7 [fr]: Mille deux cents euros. -Merci.

Le Jour où tout a basculé - À l'audience - Volé par sa belle-mère ? - Part 3

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

France

Florence Leroux cannot explain the disappearance of Baptiste's money. Everything incriminates her so far, but the judge is wary of making hasty conclusions, as there's no such thing as an ideal culprit.
Matches in Transcript
Caption 1 [en]: I had judged this kind of crime a hundred times.
Caption 1 [fr]: J'avais jugé cent fois ce genre de délit.

Le Jour où tout a basculé - À l'audience - Volé par sa belle-mère ? - Part 1

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

France

A young teenager accuses his stepmother of stealing his inheritance, money left to him by his grandmother. Is he telling the truth?
Matches in Transcript
Caption 18 [en]: delivers more than four hundred thousand judgments in criminal proceedings.
Caption 18 [fr]: rend plus de quatre cent mille jugements en correctionnelle.

Le Jour où tout a basculé - Mon patron m'oblige à mentir aux clients - Part 5

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

France None

Cynthia takes pity on a client who can't afford to pay the outrageous prices the company is charging and agonizes over his plight.
Matches in Transcript
Caption 30 [en]: The bill amounts to four thousand five hundred euros.
Caption 30 [fr]: La facture s'élève à quatre mille cinq cents euros.

Le Jour où tout a basculé - À l'audience - Arnaque en couple ? - Part 7

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

France

Thanks to her astute defense lawyer, Nadège Berdil is finally cleared of any wrongdoing. Find out how her lawyer unraveled the elaborate scam of the two men.
Matches in Transcript
Caption 86 [en]: including three months with no remission, and four thousand five hundred euros in fines.
Caption 86 [fr]: dont trois mois ferme, et à quatre mille cinq cents euros d'amendes.

Le Jour où tout a basculé - À l'audience - Arnaque en couple ? - Part 2

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

France

Nadège Berdil appears in court for charges of attempted credit card fraud. She claims that she was manipulated by her lover and his best friend, but the evidence is stacked against her.
Matches in Transcript
Caption 34 [en]: Six thousand five hundred euros of purchases in total. A nice sum.
Caption 34 [fr]: Six mille cinq cents euros d'achats en tout. Une belle somme.

Le Jour où tout a basculé - À l'audience - Arnaque en couple ? - Part 1

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

France

Credit card and insurance fraud are among the most common crimes in the French justice system. In this case, Nadège Berdil is accused by her lover of organizing a credit card scam, which she denies vehemently.
Matches in Transcript
Caption 22 [en]: delivers more than four hundred thousand sentences in criminal courts.
Caption 22 [fr]: rend plus de quatre cent mille jugements en correctionnelle.

Le Jour où tout a basculé - Ma fille et mon mari se sont fait berner - Part 7

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

France

Jean-Pierre finally realizes that Steve, Alison's recording manager, is a scammer. However, Alison is still under Steve's spell and throws caution to the wind.
Matches in Transcript
Caption 105 [en]: To give a guy a hundred thousand euros just like that,
Caption 105 [fr]: Donner cent mille euros comme ça à un type,
12

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.