X
Yabla French
french.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 1 of 1 
─ Videos: 1-14 of 14 Totaling 0 hours 52 minutes

Descriptions

Lionel - à la ferme

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

France

Lionel shows us around a family farm that spans three generations. This traditional dairy and cattle farm takes good care of its animals, which enjoy a special "cow wash." Nursing cows are allowed a break from milk production prior to calving, and nothing is left to chance as the sex of the newborn calf is predetermined thanks to artificial insemination.

Les Nubians - Les origines et les influences

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

France

Hélène and Célia tell us about their musical influences, origins, and inspiration. When they encountered prejudice about Africa and Africans upon coming back to France, Les Nubians used music to paint a truer picture of African culture.

Captions

Giulia - Sa marque de bijoux 'Desidero'

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

France

Giulia has been a jewelry maker since 2012, when she launched her Desidero brand. You can see and buy her creations in her boutique and studio located in Paris.
Matches in Transcript
Caption 75 [en]: I used old carving stamps
Caption 75 [fr]: j'ai utilisé des poinçons de ciseleur anciens

Bicloune - Magasin de vélos à Paris

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

France

Bicloune is a unique bicycle shop in Paris with a wide variety of models, from antique bikes from 1905 to contemporary foldable ones. Audrey Hepburn supposedly used to ride a bicycle like one found in this store.
Matches in Transcript
Caption 88 [en]: with "The Pain" that's coming out.
Caption 88 [fr]: avec "La douleur" qui va sortir.

Lionel - En studio d'enregistrement - Part 1

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

France

Lionel introduces us to Norbert, a former mailman who always had an interest in music and, after retiring, finally got to pursue his passion by setting up his own recording studio.
Matches in Transcript
Caption 23 [en]: I've been coming to Norbert's place for a few weeks
Caption 23 [fr]: Je viens chez Norbert depuis quelques semaines

Le saviez-vous? - La Maison de l'Olive à Nice - Part 2

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

France

What's the difference between tapenade and olive paste? What needs to be done to olives to make them consumable? Find out in this video!
Matches in Transcript
Caption 11 [en]: That means that... they're put in a sterilized canning jar of...
Caption 11 [fr]: Ça veut dire que... elles sont mis [sic: mises] dans une conserve stérile de le...

Samuel Gassmann - Créateur de boutons de manchette

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

France

Samuel Gassmann is an artisan who makes unconventional cufflinks of all different types: he has one set representing the "totality of time," and another inspired by the Happy Families card game. Be sure to stop by his new store the next time you're in Paris!
Matches in Transcript
Caption 85 [en]: and, uh... that is coming to an end.
Caption 85 [fr]: et, euh... qui prend fin.

Gaëlle - Librairie "Livres in Room"

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

France

Gaëlle and François are the proud owners of a bookstore that houses nineteen thousand books. With the stiff competition of chain stores and the internet, a personal touch is essential. Gaëlle is happy to offer advice and comments on her favorite reads.
Matches in Transcript
Caption 6 [en]: With François, it's coming on two years ago that we took over the bookstore,
Caption 6 [fr]: Avec François, on a repris la librairie y aura bientôt deux ans,

Melissa Mars - Mozart, l'opéra rock - Part 2

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

France

Fate works in funny ways. Melissa’s tale of how she came to be in Mozart, l'opéra rock shows us that some things are just written in the stars. We’re glad she agreed.
Matches in Transcript
Caption 30 [fr]: accompagnée de Matthieu Grelier, qui faisait partie de l'équipe du casting.
Caption 30 [en]: accompanied by Matthieu Grelier, who was part of the casting team.

Marché de la Poésie - Des poètes en tout genre

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

France

This Parisian poetry fair sees poets young and old, from all walks of life. Perhaps poetry is, as one attendee says, a link extended across space, time, and people.
Matches in Transcript
Caption 28 [en]: coming from all cultural and geographic backgrounds,
Caption 28 [fr]: venues de tous les horizons de la culture et de la géographie,

Bertrand Pierre - Victor Hugo

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

France

Bertrand Pierre was inspired by Victor Hugo, and Victor Hugo was inspired by his very active love life. As it turns out, Hugo’s little love poems make for great song lyrics.
Matches in Transcript
Caption 31 [en]: Why are you coming by?
Caption 31 [fr]: Pourquoi passez-vous par ici?

Bertrand Pierre - Autre Chose

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

France

Bertrand Pierre is back to tell us more about his album: Autre Chose, a tribute to the lesser-known love poems of Victor Hugo.
Matches in Transcript
Caption 21 [en]: If you want me to go away, why are you coming by?
Caption 21 [fr]: Si vous voulez que je m'en aille, pourquoi passez-vous par ici?

F&F Pizza - Chez F&F - Part 1

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Canada

Meet Jean-Phillipe Talbot, pizza man at Montréal’s F&F Pizza. F&F is a gourmet pizza shop, owned by the multi-talented company Rhinoceros, where Francophones and Anglophones alike can come to savor a slice (those who can afford it, that is).
Matches in Transcript
Caption 42 [en]: So thanks for coming, uh... to F&F, it was pleasant.
Caption 42 [fr]: Ben merci d'être venus, euh... chez F&F, c'était agréable.

Annie Chartrand - Grandir bilingue

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Canada

The lovely singer tells us in franglais about franglais. She discusses her experiences growing up bilingual in Quebec, her international travels, and why it’s not always a good idea to tell someone if you’ve ripped your pants…
Matches in Transcript
Caption 17 [en]: That is to say, a bit more slang, and shortcuts for coming up with...
Caption 17 [fr]: C'est à dire un peu plus "slang", et les raccourcis pour faire des... des...

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.