Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!

Unique Places to Stay in France

There is no shortage of fun and unusual places to stay in France. In this lesson, we’re going to travel vicariously and explore various types of accommodations, from old-timey luxury hotels and castles, to barges, to treehouses for nature lovers. 

 

For those who want to immerse themselves in history and travel back in time, why not try the castle experience? In his video, Daniel Benchimol will take you to the Château d’Urtubie in the Basque country, which is now un hôtel (with a silent h in French) and un monument national at the same time:

 

Je vous propose de découvrir un château extraordinaire, le château d'Urtubie, qui est à la fois un monument national, mais aussi un hôtel.

I invite you to discover an extraordinary castle, the Château d'Urtubie, which is at once a national monument, but also a hotel.

Captions 2-4, Voyage en France Château d'Urtubie

 Play Caption

 

What’s more, you get to sleep in the oldest part of the castle, dating from the fourteenth century. Can you guess where the English word “chamber” comes from?

 

Alors les chambres sont dans la partie la plus ancienne du château.

So the rooms are in the oldest part of the castle.

Caption 16, Voyage en France Château d'Urtubie

 Play Caption

 

Take the opportunity to discover the history of the castle and of the family who has lived there for many, many générationsvingt-quatre (twenty-four), so far:

 

Alors ça permet effectivement découvrir l'histoire de ma famille, bien évidemment, puisque ma famille est là depuis vingt-quatre générations

Well, indeed it allows people to discover my family history, of course, since my family has been here for twenty-four generations

Captions 22-23, Voyage en France Château d'Urtubie

 Play Caption

 

For those seeking the luxury of yesteryear with a touch of glamour, l’Hôtel Negresco in Nice is the place for you. It’s le dernier palace à la française (the last French-style luxury hotel) that is still privately owned:

 

Bref, c'est un lieu historique pour la ville de Nice mais aussi pour la France car l'hôtel Negresco est le dernier palace à la française, le dernier hôtel de luxe qui appartient à une famille française et non à un groupe d'hôtels, souvent international.

In short, it's a historic place for the city of Nice but also for France, because the Hotel Negresco is the last French-style luxury hotel, the last luxury hotel that belongs to a French family and not to a group of hotels, often international.

Captions 17-23, Le saviez-vous? L'hôtel Negresco - Part 2

 Play Caption

 

L’Hôtel Negresco attracts prominent figures, artists and celebrities from all over the world. For example, Salvador Dali often visited accompanied with his guépard de compagnie (pet cheetah):

 

Salvador Dali par exemple y venait fréquemment. Il y venait, accompagné de son guépard de compagnie.

Salvador Dali, for example, came here frequently. He came here, accompanied by his pet cheetah.

Captions 8-9, Le saviez-vous? L'hôtel Negresco - Part 2

 Play Caption

 

For a quieter, low-key experience, how about spending the night in a traditional fishing boat–turned houseboat called une toue, typical of the Loire Valley:

 

Cette toue cabanée est un bateau à fond plat qui servait à pêcher le saumon sur la Loire.

This houseboat is a flat-bottomed boat that was used to fish for salmon on the Loire.

Captions 21-22, TF1 Info Week-end à Angers et son trésor médiéval - Part 2

 Play Caption

 

This toue is tout confort, meaning it has been refurbished to include all the comforts of home:

 

C'est vrai. C'est tout confort.

That's true. It has every comfort.

Caption 25, TF1 Info Week-end à Angers et son trésor médiéval - Part 2

 Play Caption

 

Other utilitarian types of boats called péniches (barges), used for transporting goods along rivers and canals, have been repurposed to house people. Some péniches are available for rent, while others are permanent homes:

 

Vous habitez tous les deux dans le bateau, c'est vrai? -Oui. -D'accord. Comment c'est de vivre à bord d'une péniche alors ?

You both live on the boat, is that true? -Yes. -OK. How is it living on board a barge, then?

Captions 31-32, Voyage en France Saint-Mammès

 Play Caption

 

You can opt for a larger vessel called un bateau hôtel (hotel boat) that includes cabines (cabins), offering des croisières (cruises) along canals and rivers:

 

Le Princess, c'est un bateau... -C'est un bateau hôtel... Avec des cabines... -donc qui fait des croisières, voilà.

The Princess is a boat... -It's a hotel boat... With cabins... -so, which does cruises, right.

Captions 60-61, Lionel L'écluse de Réchicourt-le-Château - Part 1

 Play Caption

 

 

Back on land, nature lovers might prefer un gîte d’hébergement insolite (an alternative accommodation facility) such as une cabane perchée (a tree house). Or, you can enjoy the forest without having to climb a tree by staying in une chambre d'hôtes (bed and breakfast) or un chalet instead:

 

Donc je gère un gîte d'hébergement insolite sur Arbonne-la-Forêt qui est un petit village à dix kilomètres de Fontainebleau, qui est spécialisé dans de l'hébergement en nature au cœur de la forêt, avec cabanes perchées, chambres d'hôtes et chalets.

So I manage an alternative accommodation facility in Arbonne-la-Forêt, which is a small village ten kilometers from Fontainebleau, which specializes in accommodation in nature in the heart of the forest, with tree houses, bed and breakfasts, and chalets.

Captions 2-8, Sandra Gérante de "Gîte Arbonne"

 Play Caption

 

Of course, you can always fall back on the more budget-friendly option, le camping. This nice campground is on the banks of the Seine:

 

Donc si vous êtes à la recherche d'un camping sympa sur les bords de Seine, eh bien vous pourrez trouver cette alternative à Maisons-Laffitte.

So if you are in search of a nice campground on the banks of the Seine, well, you will be able to find this alternative in Maisons-Laffitte.

Captions 33-34, Voyage en France Maisons-Laffitte - Part 4

 Play Caption

 

Instead of sleeping in un camping, you might prefer to go underground, literally, and spend the night in une maison troglodyte (a cave dwelling). Rest assured, they have all the modern trappings:

 

Et une des particularités de cette ville, c'est d'avoir des logements et des maisons troglodytes.

And one of the peculiarities of this town is having cave dwellings and houses.

Captions 9-10, Voyage en France Carrières-sur-Seine

 Play Caption

 

To sum up the incredible choices available, here is a list of useful terms mentioned in this lesson:

 

un château: a castle

une chambre: a room

un logement: an accommodation, dwelling

un palace: a luxury hotel

un gîte d'hébergement insolite: an alternative accommodation facility

un bateau hôtel: a hotel boat

une cabine: a cabin

une croisière: a cruise

une cabane perchée: a treehouse

une chambre d’hôtes: a bed and breakfast

un chalet: a chalet

une péniche: a barge

une toue cabanée: a houseboat

une maison troglodyte: a cave dwelling

 

We hope you will take up this invitation au voyage as Baudelaire would say. Meanwhile, feel free to travel vicariously through Yabla's travel videos. Thank you for reading, and bon voyage!

Vocabulary

Kings and Queens and Kingdoms

Yabla features many videos that give you an opportunity to learn about French history and expand your history-related vocabulary. In this lesson, we will focus on some of France's most illustrious rulers, starting from Clovis, the first monarch, to Louis XVI and Louis Philippe, the last French kings. 

 

As Patricia explains in her video, France was once divided into several royaumes francs (Frankish kingdoms). The Franks were a Germanic tribe that gave the country its name. In the Middle Ages, un roi franc (a Frankish king) named Clovis came into power and managed to unite all the Frankish tribes to form a kingdom roughly the shape of France: 

 

Ce roi franc a unifié plusieurs royaumes francs et a ainsi agrandi considérablement son royaume.

This Frankish king unified several Frankish kingdoms and thus considerably expanded his kingdom.

Caption 9, Le saviez-vous? D'où vient le nom de la France?

 Play Caption

 

Clovis, who ruled from 481 to 511, is considered the first French king:

 

Clovis est le premier roi de France.

Clovis is the first king of France.

Caption 10, Le saviez-vous? D'où vient le nom de la France?

 Play Caption

 

Two centuries later, another Frankish king, Charlemagne, or Charles the Great, expanded his kingdom by conquering much of what would become Europe today. Charlemagne is perhaps best known in France for his contribution to education, as described in France Gall’s popular 1964 song "Sacré Charlemagne" ("Sacred Charlemagne" or "Bloody Charlemagne"): "[le roi] qui a eu cette idée folle d’avoir inventé l’école" ([the king] who had this crazy idea of inventing school). In the video below, a passerby hums part of the refrain: 

 

Sacré Charlemagne...

Sacred Charlemagne...

Caption 39, Micro-Trottoirs Sacrée France Gall

 Play Caption

 

Much later, during the Renaissance period, another powerful king, Louis XIV (Louis Quatorze) came into power and ruled France for 72 years! In his video, Daniel Benchimol shows us the king’s birthplace, the town of Saint-Germain-en-Laye in the outskirts of Paris:

 

À cet endroit tout simplement naquit Louis Quatorze en mille six cent trente-huit.

On this very spot, Louis the Fourteenth was born in sixteen hundred thirty-eight.

Caption 36, Voyage en France Saint-Germain-en-Laye

 Play Caption

 

Louis XIV became known as le roi Soleil (the Sun King) because he adopted the sun as his emblem:

 

Louis Quatorze, donc, le roi Soleil a décidé de prendre la ville ici en mille six cent soixante-trois.

Louis the Fourteenth, so, the Sun King decided to seize the town here in sixteen sixty-three.

Captions 38-39, Lionel Marsal - Part 2

 Play Caption

 

Louis XIV’s main residence was, of course, the Château de Versailles (Palace of Versailles), known for its amazing architecture:

 

Puisque l'art, c'est plutôt, euh... l'architecture, euh... comme le château de Versailles.

Since art, it's rather, uh... architecture, uh... like the Palace of Versailles.

Caption 15, Micro-Trottoirs Art ou science?

 Play Caption

 

Although in English we refer to the Château de Versailles as “a palace," strictly speaking, “a palace” is un palais and un château is “a castle.” And you are never far away from one of those in France, as there are over 40,000 castles throughout the country:

 

Autour de nous, des moulins, des châteaux, une cité médiévale.

Around us, windmills, castles, a medieval town.

Caption 43, Voyage en France Saint-Mammès

 Play Caption

 

The magnificent Château de Versailles was also the main residence of Louis XVI (Louis Seize) and la reine Marie-Antoinette (Queen Marie-Antoinette). Louis XVI also enjoyed staying at another royal castle outside of Paris, the Château de Rambouillet, where he could hunt in the nearby forest. Unfortunately, the queen hated the place, so the king, ever eager to please her, had le pavillon (the pavilion) called la Laiterie de la Reine (the Queen’s Dairy) built for his wife in 1785. In the video below, Daniel Benchimol shows us this magnificent building:

 

Derrière moi, ce magnifique pavillon qu'on appelle la Laiterie de la Reine. Il fut construit à la demande de Louis Seize pour la reine Marie Antoinette.

Behind me, this beautiful pavilion called the Queen's Dairy. It was built at the request of Louis the Sixteenth for Queen Marie Antoinette.

Captions 7-8, Voyage en France Rambouillet - Part 2

 Play Caption

 

Four years after the pavilion was built, the monarchy was formerly abolished during the 1789 French Revolution:

 

La France a été une royauté jusqu'en dix-sept cent quatre-vingt-neuf

France was a monarchy until seventeen eighty-nine

Caption 11, Le saviez-vous? D'où vient le nom de la France?

 Play Caption

 

La monarchie returned in 1815 for a brief time, as Patricia explains in her video:

 

En dix-huit cent quinze, avec le retour de la monarchie

In eighteen fifteen, with the return of the monarchy

Caption 26, Le saviez-vous? Histoire du drapeau français

 Play Caption

 

Indeed, there were a few more kings after the French Revolution, Louis Philippe being the last to rule from 1830 until 1848. In his video, Daniel Benchimol mentions how Louis Philippe came into power:

 

C'est ici que se prépara la révolution de dix-huit cent trente qui conduisit Laffitte à la présidence du Conseil de Louis Philippe.

It's here that the eighteen thirty revolution was fomented, which led Laffitte to the presidency of the Louis Philippe Council.

Captions 23-24, Voyage en France Maisons-Laffitte - Part 3

 Play Caption

 

There are many more rois (kings) and reines (queens) featured in our videos for you to explore. Daniel Benchimol's Voyage en France series is a great place to start. Thank you for taking this little trip back in time with Yabla!

 
History

Painting Three Ways

Since France has such a rich artistic history, from Gothic architecture to Surrealism and beyond, it's not too surprising that there are three different words for "painting" in French. You'll find one of them in our new video on the artist Karine Rougier:

BANNER PLACEHOLDER

Un travail à la fois de peintures, de sculptures... de pierres peintes.

Works of both paintings, of sculptures... of painted rocks.

Captions 9-10, Le saviez-vous? - Karine Rougier présente son art

 Play Caption

 

Une peinture shouldn't be too hard to remember, since it's a cognate of "painting." Its relatives also have direct English equivalents: peindre (to paint), peint/peinte (painted), peintre (painter).

 

Peinture is also the word for "paint," as in the substance: 

 

Et la peinture, euh...

And the paint, uh...

on peut dire, se sépare pas comme une vinaigrette.

we can say, doesn't separate like a vinaigrette.

Caption 31, Salon Eco Habitat - La peinture à l'ocre

 Play Caption

 

So la peinture à l'huile, for example, can either mean "oil painting" or "oil paint."

 

In English, a "tableau" is an artistic grouping or arrangement, originally referring to a motionless group of people representing a scene or historical event, kind of like a living painting. As a matter of fact, "tableau" is short for tableau vivant, which means exactly that. Un tableau (literally, "little table") is another word for "painting" in French:

 

Actuellement, je prépare un grand tableau, "La naissance de Vénus".

At the moment, I'm preparing a great painting, "The Birth of Venus."

Caption 67, Il était une fois: les Explorateurs - 10. Amerigo Vespucci

 Play Caption

 

Finally, there's la toile, which technically means "canvas," but is just as often used for "painting":

 

Vous y découvrirez la reproduction d'une toile de Sisley.

There you'll find the reproduction of a Sisley painting.

Caption 10, Voyage en France - Saint-Mammès

 Play Caption

BANNER PLACEHOLDER

But that's not all! Une toile is also "a web," as in une toile d'araignée (spider's web). And just as you can say "the web" in English to refer to the internet, in French you can say la toile.

 

We hope this lesson has inspired you to get out your pinceaux (paintbrushes)!
 

Vocabulary

Face-to-face with "la face"

In his new travel video on the Parisian suburb of Saint-Mammès, Daniel Benchimol uses the word face quite frequently when giving directions on getting around town: 

 

Face aux péniches de Saint-Mammès,

Facing the barges of Saint-Mammès,

arrêtez-vous quelques instants face au numéro quarante-et-un.

stop for a few moments in front of number forty-one.

Captions 8-9, Voyage en France - Saint-Mammès

 Play Caption

 

Face à Saint-Mammès,

Opposite Saint-Mammès,

nous sommes à Saint Moret-sur-Loing maintenant.

we are in Saint Moret-sur-Loing now.

Caption 40, Voyage en France - Saint-Mammès

 Play Caption

 

BANNER PLACEHOLDER

Face à is a useful expression meaning "facing," "in front of," or "opposite." You can even put the verb faire in front of it to make the verbal expression for "to face," in the sense of both "to be in front of" and "to cope with": 

 

La NASA a dû faire face à une avalanche

NASA had to face an avalanche

de données et de preuves embarrassantes.

of data and embarrassing evidence.

Caption 7, La Conspiration d'Orion - Conspiration 3/4

 Play Caption

 

The word face is used in a number of other directional expressions, such as en face (across, opposite), as the lead singer of Babylon Circus uses it when lamenting the seating arrangement of him and his love interest: 

 

Je suis assis en face, et pas à tes côtés

I'm sitting across from you and not by your side

Caption 23, Babylon Circus - J'aurais bien voulu

 Play Caption

 

They might not be sitting close, but at least they’re maintaining eye contact by sitting face à face (face-to-face)!

Unsurprisingly, the French face is related to the English "face," but it usually doesn’t refer to the front part of your head. French actually has two words for that: la figure and le visage. (To see some incredible French faces, check out our interview with artist and master visage-painter Niko de La Faye.)

Sometimes face can in fact mean "face," mainly in a figurative sense: 

 

Ça change pas la face du monde, mais qui sait?

That doesn't change the face of the world, but who knows?

Caption 26, Le Journal - Laurent Voulzy

 Play Caption

 

Il peut voir la face cachée des choses.

He is able to see the hidden face of things. 

 

If you're particularly concerned about your reputation, you might make a lot of effort to sauver la face (save face) or worry that you might perdre la face (lose face). 

By itself, la face generally just means "side" (synonymous with le côté). Chef Wodling Gwennaël uses face in this way when explaining his delicious recipe for fried scallops: 

 

On va les saisir, euh, à peu près une minute sur chaque face.

We're going to sear them, uh, for about one minute on each side.

Caption 14, Les Irrésistibles - Recette: Saint-Jacques poêlées

 Play Caption

 

Face also applies to the side of a coin, namely, the "heads" side (that is, the side that usually features someone's face). So whenever you want to settle something in French with a coin toss, you can say: 

Pile ou face

Heads or tails?

BANNER PLACEHOLDER

Voyons les choses en face (let’s face it): the word face has many faces! In other "face"-related news, make sure to check out our Facebook page for all the latest information from Yabla. 

 

Vocabulary