Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!

Pâte, Pâtes, Patte, Pâté, Pâtée: Tasty and Not-So-Tasty Homophones

La pâte, les pâtes, la patte. Le pâté, la pâtée. How can a slight variation in spelling make such a difference in meaning? Which one of these homophones has legs? Which one is of the edible kind? Which one is a spread and which one is pet food? Can you guess? So many questions that we are about to answer in this lesson.

 

Let's begin with a homophone of the edible kind, les pâtes. This is the French word for "pasta," and unlike its English translation, it's always in the plural. You can learn how to make some delicious pâtes alla putanesca (pasta alla putanesca) in this cooking video:

 

Le temps de faire chauffer l'eau des pâtes et de les faire cuire suffit à préparer la sauce.

The time to heat the pasta water and cook them is sufficient for preparing the sauce.

Captions 31-33, Whoogy's Une recette italienne iconique, rapide et pas chère - Part 1

 Play Caption

 

When you make pâtes singular, la pâte, you get the word for "dough," "pastry," and "batter." You will have to rely on context to guide you as the culinary term la pâte will have different translations in English depending on the type of mixture. For instance, the word pâte can mean “bread dough,” which gave birth to a popular expression, mettre la main à la pâte, back when people mostly kneaded bread by hand. It literally means “put your hand in the dough” or “get to work”:

 

Je suis prête à me salir les mains et à mettre la main à la pâte.

I'm ready to get my hands dirty and to put my hand in the dough [get to work].

Captions 4-5, Marie et Sandra Atelier d'art - Part 17

 Play Caption

 

And now for a different kind of pâte, we have pâte à crêpe (crêpe batter). In her cooking video, Sophie explains that the consistency of pâte à crêpe is not as thick as pâte à pain (bread dough): 

 

Tu mélanges, tu mélanges et là t'en rajoutes jusqu'à ce que tu obtiennes une pâte qui soit assez épaisse, moins que la pâte à pain, mais assez épaisse pour faire un ruban

You mix, you mix, and then you add some until you obtain a batter that is quite thick, less than bread dough, but thick enough to make a ribbon

Captions 29-33, Sophie et Patrice Les crêpes

 Play Caption

 

Still in the kitchen, we have yet another type of pâte, “pastry." How do we know it’s pastry? Because we are making pâte à choux (choux pastry), as Asma explains in her cooking video: 

 

...en attendant de faire notre biscuit pâte à choux.

...while waiting to make our choux pastry sponge cake.

Caption 51, Asma Le roulé mangue, vanille et fruits de la passion - Part 1

 Play Caption

 

There's another type of pastry called pâte feuilletée (flaky pastry or puff pastry), which is what the delicious pain au chocolat is made of:

 

C'est constitué d'une pâte feuilletée avec à l'intérieur du chocolat.  

It's made of a puff pastry with chocolate inside.  

Captions 11-13, Leïa Le petit déjeuner

 Play Caption

 

Moving on to more savory flavors, how about une pâte (paste) to go on top of your pâte (dough)? Une pâte de tomate (tomato paste) is the perfect topping for une pâte de pizza (pizza dough), as Lionel demonstrates in his video:

 

Donc la garniture, on a commencé par tapisser la pâte de tomate.

So the topping, we started by covering it with tomato paste.

Captions 30-31, Claude et Lionel La pizza

 Play Caption

 

Note that une pâte can refer to any kind of paste including the non-edible kind. You can find more of its meanings here.

 

If we add an accent to the e in pâte, we get the masculine noun le pâté, as in pâté de foie gras (goose liver pâté). This is a French favorite during Christmas time:

 

Le pâté de foie gras est une spécialité gastronomique française.

Goose liver pâté is a French delicacy.

 

While un pâté de foie gras may be a delicacy, its feminine counterpart, la pâtée, is not for human consumption! This is the word for “pet food,” or “swill” for pigs. It usually comes in a mushy wet mix sold in cans at the supermarket. 

 

Le chat a mangé la pâtée du chien, et il n’est pas content !

The cat ate the dog’s food, and he is not happy! 

 

Speaking of animals, let's take a look at our final word, la patte, a feminine homophone of pâte but spelled with a double T and no accent. We are now talking about an animal part, the paw:

 

Piggeldy plongea sa patte avant droite dans l'eau.

Piggeldy dipped his right front paw into the water.

Caption 33, Piggeldy et Frédéric Le ciel

 Play Caption

 

Did you know that les pattes d’éléphant (literally, "elephant paws") were once a fashion item? These are known as "bell bottoms" in English, though the word can refer to any type of long pant:

 

Avec un beau jean pattes d'eph [d'éléphant], et tout, tu vois.

With nice elephant paw [bell bottom] jeans and everything, you see.

Caption 62, Elisa et Mashal Les fringues

 Play Caption

 

Now that you've familiarized yourself with the various meanings of the words pâte(s), pâté(e), and patte, you will be able to make safe choices at the supermarket and have a better grasp of French recipes. Thank you for reading!

 
Vocabulary

Manger Sain: Eating Healthy in France

The beginning of a new year is a perfect time for starting afresh and making resolutions. For many French people, it’s an opportunity to try manger plus sain (eating healthier). Although France is known for its great cuisine and good dietary habits, French people are still interested in improving their diet. Let’s find out about eating well and discover the language of healthy eating in France.

banner4 PLACEHOLDER

Access to une nourriture saine (a healthy diet) is not only desirable, but it is a human right that every child should have, according to the United Nations' Convention on the Rights of the Child:

 

Tu dois pouvoir bénéficier d'une alimentation suffisante, saine et équilibrée

You must be able to receive adequate, healthy, and balanced nutrition

Caption 20, Marie et Sakhoura Droits des enfants

 Play Caption

 

Part of a healthy diet involves eating and drinking avec modération (in moderation):

 

Un petit peu de vin rouge... très sympa, donc on va aller juste à côté... -À boire bien sûr avec modération.

A little bit of red wine... very nice, so we'll just go next door... -To drink in moderation, of course.

Caption 31, Cap 24 Paris 2ème : Alessandro joue le Pique-assiette!

 Play Caption

 

Not only is it necessary to pay attention to quantity, but also to quality. For some, that means changing habitudes alimentaires (dietary habits) and manger bio (eating organic). (The word bio, short for biologique, can mean “organic” or “biological” depending on context.)

 

Manger bio, c'est vraiment changer ses habitudes alimentaires.

Eating organic is really about changing one's dietary habits.

Caption 19, Alsace 20 Pourquoi le bio est-il plus cher?

 Play Caption

 

Manger bio requires choosing des produits bio (organic products) over produits conventionnels (conventional products):

 

Donc vous allez être pas seulement dans le fait que "Je me fais plaisir en achetant des produits bio et je remplace les produits conventionnels"

So you're not only considering the fact that "I feel good about myself when I buy organic products and I replace conventional products"

Captions 34-35, Alsace 20 Pourquoi le bio est-il plus cher?

 Play Caption

 

Health food advocates recommend increasing one’s consumption of céréales complètes (whole grains), like the ones listed below, to achieve un équilibre alimentaire (dietary balance):

 

Donc on va revoir son équilibre alimentaire avec davantage de céréales, complètes, avec des légumineuses

So we're going to check again the balance of our diet with more grains, whole grains, with legumes

Captions 37-38, Alsace 20 Pourquoi le bio est-il plus cher?

 Play Caption

 

They also recommend reducing la consommation de viande (meat consumption):

 

Réduire sa consommation de viande hebdomadaire

Reducing your weekly consumption of meat

Caption 41, Alsace 20 Pourquoi le bio est-il plus cher?

 Play Caption

 

French people are now embracing la culture végane (vegan culture). According to Amal and Caroline, there has been a big shift in attitude toward meat. They explain that the Parc de la Villette, which used to be the site of a slaughterhouse, is now the site of a vegan festival held every year:

 

C'est le lieu de rencontre des festivals qui prônent la culture végane

It's the meeting place for festivals that promote vegan culture

Captions 82-83, Amal et Caroline Le Parc de la Villette

 Play Caption

 

Not everyone is prepared to become vegan, but many are willing to reach a compromise. In the video below, Lionel cooks a delicious “dual” pizza with une partie végétarienne (a vegetarian part) and a part with meat, and he stresses that it is made entirely with produits naturels (natural products):

 

Alors je précise que... elle est faite complètement à partir de produits naturels.

So I'd like to point out that... it is made entirely from natural products.

Captions 14-15, Claude et Lionel La pizza

 Play Caption

 

On en a fait deux parties : une partie végétarienne et puis une partie avec des lardons et du jambon.

We made two parts: a vegetarian part and then a part with bacon cubes and ham.

Captions 38-40, Claude et Lionel La pizza

 Play Caption

 

Being human, we compromise and are prone to forget our resolutions and give in to temptation. In the following video, Lionel was enticed by a delicious barbecue and decided to reporter son régime (postpone his diet) for now:

 

Je ne sais pas. Ils feront du barbecue. Je crois que je vais reporter mon régime.

I don't know. They will be having a barbecue. I think that I am going to postpone my diet.

Caption 35, Lionel et Chantal "Faire barbecue"

 Play Caption

 

To help you to digérer (digest) this information, here is a summary of the vocabulary from this lesson:

 

manger sain: to eat healthy

consommer en moderation: to consume in moderation

la consommation de viande: meat consumption

une alimentation saine et équilibrée: healthy and balanced nutrition

les habitudes alimentaires: dietary habits

un régime: a diet

végan (masculine), végane (feminine): vegan

végétarien (m.), végétarienne (f.): vegetarian

les produits bio(logiques): organic products

les produits conventionnels: conventional products

les céréales complètes: whole grains

 

Whatever your dietary preferences may be, Yabla has a wealth of food-related videos to help you achieve un mode de vie sain (a healthy lifestyle). You may also like to get A Free Sampling of French Food and Drink Words. Please stay tuned for our next lesson on what a bad diet looks like in French!

 

Vocabulary